Wochenkarte
Mo.‐ Fr
11:30 Uhr ‐ 15:00 Uhr
11:30 ‐ 15:00 o‘Clock
Zu jedem Menü servieren wir Ihnen wahlweise eine Tagessuppe oder einen kleinen gemischten Salat
With each menu we serve you either a soup of the day or a small mixed salad
M1 FALAFELF 9,90
Frittierte Bällchen aus Kichererbsen-Püree, serviert mit Hummus, Salat und Reis
Deep fried balls of chickpea puree served with hummus, salad and rice
M2 NARENDJ POLO K 11,90
Auberginen fein gekocht mit gelben Erbsen in einer pikanten Granatapfel-Tomaten-sauce serviert mit Safranreis, Mandeln und Streifen der Orangenschale
Aubergines finely cooked with yellow peas in a spicy pomegranate-tomato sauce served with saffron rice, almonds and strips of orange peel
M3 KABAB KUBIDE* 14,90
Zwei gegrillte Hackfleischspieße vom Lamm und Rind
Two pieces kabab of minced meat from lamb and beef
M4 KABAB MORGH*A,D,F,I,K 13,90
Hähnchenfilet eingelegt und zart am Spieß gegrillt, darüber Safransauce, Mandeln - leicht scharf
Marinated chicken fillet and grilled tenderly on a skewer, topped with saffron sauce, almonds - slightly spicy
M5 GHORMEH SABSIE 12,90
Geschmorte Lammfleischstücke in einer persischen Kräutersauce mit roten Bohnen und getrockneten Limetten verfeinert, dazu Basmati-Safranreis
Herb pot with braised lamb, red beans, and Persian limes, served with saffron rice
M6 BYRANI MORGH D,E,K 12,90
Gebratener Reis mit Hähnchen und Gemüse
Fried rice with chicken and vegetables
M7 HAFEZ BURGER 13,90
Hausgemachte Burger mit Rinderhackfleisch gegrillt, dazu Käse, Tomaten und Zwiebeln mit
hausgemachter Soße, serviert mit Pommes Frits
Homemade burgers with grilled ground beef, cheese, tomatoes and onions with homemade sauce
served with Pommes Frites
Dough Persisches Joghurtgetränk mit frischen Kräutern 0,3l 2,50
Sharbat Persisches Erfrischungsgetränk mit Safran, Limettensaft und Basilikumsamen 0,3l 2,50
Zu jedem Menü servieren wir Ihnen wahlweise eine Tagessuppe oder einen kleinen gemischten Salat
With each menu we serve you either a soup of the day or a small mixed salad